Yazid did not participate sincerely even in the later battles
History proves that even in the later battles, Yazid did not participate sincerely. Instead he participated only on the insistence of Hadhrath Ameer Mu’awiyah (May Almighty-Allah be well pleased with him) as given in Tarikh Kamil Volume. 3, Page No. 314, under the incidents of 49 & 50 Hijri:
Translation: Hadhrath Ameer Mu‘awiyah (May Almighty-Allah be well pleased with him) sent a huge army to Rome in 50 Hijri. Hadhrath Sufyan bin ‘Auf (May Almighty-Allah be well pleased with him) was appointed as the commander of the army & Yazid was ordered to go with the army. Yazid started making excuses, cited bad health & did not go. Hadhrath Ameer Mu‘awiyah (May Almighty-Allah be well pleased with him) also did not go.
In this journey, the army faced hunger, thirst & a host of other difficulties. When Yazid was told about this, he recited some couplets, in which he said: I don’t care about the fever, difficulties which the army faces at the Farqaduna (place name), at Dair Marwan, I am sitting on a high mattress & Umme Kulthoom (Yazid’s wife) is with me.
When Hadhrath Ameer Mu‘awiyah came to know of this, he said with an oath, that Yazid should be definitely sent to the commander Hadhrath Sufyan bin ‘Auf (May Almighty-Allah be well pleased with him), so that he understands the difficulties of the army. (‘Umdatul Qari Volume. 10, Kitab Ul Jihad; Al Tarikh Al Kamil, Dhikr Ghazwah Qustuntuniyah)
These details of ‘Umdatul Qari & Tarikh Al Kamil show the character of Yazid that to save himself from jihad, he made excuses. When the army faced difficulties, he expressed his happiness, which is in not allowed in the light of the Shariah. The Holy-Prophet (Peace be upon Him) has prohibited against expressing happiness on the difficulties of Muslims. There is a Hadith in Shu‘ab Ul Iman (Hadith No: 2507)
Translation: It is narrated on the authority of Hadhrath Waathila bin Asqa’a (May Almighty-Allah be well pleased with him) that the Holy Prophet (Peace Be upon Him) said: You should not express happiness on the difficulty of your brother, lest Almighty-Allah has mercy on him & embroil you in that difficulty.
Yazid did not obey his father’s comm& which is a major sin. He feigned illness, even when he was healthy, which is lies & deception. Later, when Hadhrath Ameer Mu‘awiyah (May Almighty-Allah be well pleased with him) put him under oath to go, he reluctantly joined the army. Can it be hoped that when he joined the army reluctantly, he would be rewarded for the Jihad, when the Holy Prophet (Peace Be upon Him ) has said:
Translation: Verily, acts are rewarded according to the intentions. (Sahih Bukhari, Hadith No: 1, 54, 2549, 3897 5070, 6649, 6953)
ImaamBadruddin ‘Aini (May Almighty-Allah shower His mercy on him) says:
Translation: What excellence can be there for Yazid, when his state is so well known. (Umdatul Qari, Volume. 10, Page No. 244)
Even if it is said that Yazid participated in Jihad with all his heart & is forgiven according to the Hadith, then does it mean that all his later sins are also forgiven? In the interpretation of the Hadith of the city of Caesar, the interpreters, Imaam‘Aini, ImaamIbn Hajar ‘Asqalani, ImaamQustullani (May Almighty-Allah shower His mercy on them), all have written in the interpretation of this Hadith, that the forgiveness mentioned in this Hadith is only when the person is worthy of being forgiven.
It is written in ‘Umdatul Qari, Volume. 10, Page No. 244:
Translation: Even if Yazid did join the army, even then because of his later crimes, he has been excluded from this glad tiding. For this reason, the scholars of the Ummah agree that the words, “they are forgiven” implies that if & only if they are worthy of being forgiven. If after participating in that
battle, someone defects from Islam & then dies, then that person is not included in that glad tiding. This shows that the Hadith of the Beloved-Prophet (Peace Be upon Him) means that the person joining in the army will be forgiven, only when the conditions of forgiveness are found in that person.